Nadodi Nadod

1966
Lyrics
Language: English

Male : Aei…
Chorus : Aei…
Male : Naadodi…
Chorus : Naadodi…
Male : Poga vendum ododi…
Chorus : Ododi…

Male : Yae…
Chorus : Yae…
Male : Vaayaadi…
Chorus : Vaayaadi…
Male : Poga vaippom poraadi…
Chorus : Poraadi…
Male and Chorus :
Aahaa… oho… oho… oho…
Oho… oho… oho…

Male : Aei…
Chorus : Aei…
Male : Naadodi…
Chorus : Naadodi…
Male : Poga vendum ododi…
Chorus : Ododi…

Male : Yae…
Chorus : Yae…
Male : Vaayaadi…
Chorus : Vaayaadi…
Male : Poga vaippom poraadi…
Chorus : Poraadi…
Male and Chorus :
Aahaa… oho… oho… oho…
Oho… oho… oho…

Male : Vachaa kudumi adichaa mottai
Ellaam engal kaiyilae
Pidichaa paithiyam mudichaa vaithiyam
Ellaam engal paiyilae
Mandhiravaadhi thandhiravaadhi
Yanthiravaadhi endra jaadhi
Engalodu potti poda vaa…
Nee kaal madakki kai madakki
Moochadakki pechadakki
Engalodu aattam aada vaa

Male : Haei… endha oor
Enna per
Endha college
Enna group

Male : Twist dance theriyumaa…
Test match puriyumaa…
Aattam aadi vazhakkamaa
Paattu paadi pazhakkamaa
Kavinjanaa rasiganaa
Kambanaa kombanaa nee…

Male : What a lucky day…
Chorus : What a lucky day…
What a lucky day…

Female : Haei…
Chorus : Haei…
Female : Naadodi…
Chorus : Naadodi…
Female : Poga vendum ododi…
Chorus : Ododi…

Female : Hae hae
Chorus : Hae hae…
Female : Vaayaadi…
Chorus : Vaayaadi…
Female : Poga vaippom poraadi…
Chorus : Poraadi…
Female and Chorus :
Aahaa… oho… oho… oho…
Oho… oho… oho…

Female : Sirichaa sirippom
Moraichaa moraippom
Ellaam engal kannilae
Nenachaa nenaippom
Marandhaa marappom
Ellaam engal nenjilae

Female : Aa… raaman enna beeman enna
Kannan enna mannan enna
Pengaloda potti poda vaa
Aa… thaenirukkum mozhi irukkum
Meenirukum vizhiyirukkum
Engaloda aattam aada vaa

Chorus : What a lucky day…
What a lucky day…
What a lucky day…

Male : Puliyai paar nadaiyilae
Puyalai paar seyalilae
Puriyum paar mudivilae
Virattinaal mudiyumaa
Mirattinaal padiyumaa

Male : Ulagil ulla naadugalil
En kangal padaadha idamillai
Ungalai polae kumbalum koochalum
Paarvaiyil idhuvarai padavillai

Chorus : Oho… oho… oho… oho…
Oho… oho… oho…

Male : Puliyai paar nadaiyilae
Puyalai paar seyalilae
Puriyum paar mudivilae
Virattinaal mudiyumaa
Mirattinaal padiyumaa

Male : Ungal oor… endha oor
Andha oor enadhu oor
Naan yaar theriyumaa
Eduthu chonnaal puriyumaa
Kanneduthu paarungal
Kaadheduthu kelungal
Nallavarkku nallavan
Kettavarkku kettavan naan…

Male : Twist dance paarungal
Twist dance paarungal
Test match paarungal…
Naanum andru maanavan
Naalum kattru therindhavan
Paravai pol parandhavan
Kavalaigal marandhavan naan

Male : Aei…
Chorus : Aei…
Male : Naadodi…
Chorus : Naadodi…
Male : Poga vendum ododi…
Chorus : Ododi…

Male : Vevvae…
Chorus : Vevvae…
Male : Vaayaadi…
Chorus : Vaayaadi…
Male : Poga vaippen poraadi…
Chorus : Poraadi…
Male and Chorus :
Ohoo… oho… oho… oho…
Oho… oho… oho…


Language: Tamil

ஆண் : ஏய்…..
குழு : ஏய்…..
ஆண் : நாடோடி….
குழு : நாடோடி….
ஆண் : போக வேண்டும் ஓடோடி….
குழு : ஓடோடி….

ஆண் : ஏ…..
குழு : ஏ…..
ஆண் : வாயாடி…..
குழு : வாயாடி ……
ஆண் : போக வைப்போம் போராடி
குழு : போராடி
ஆண் மற்றும் குழு :
ஆஹா….ஓஹோ…..ஓஹோ….. ஓஹோ….
ஓஹோ…..ஓஹோ….. ஓஹோ….

ஆண் : வெச்சா குடுமி அடிச்ச மொட்டை
எல்லாம் எங்கள் கையிலே
பிடிச்ச பைத்தியம் முடிச்சா வைத்தியம்
எல்லாம் எங்கள் பையிலே

ஆண் : மந்திரவாதி தந்திரவாதி
எந்திரவாதி என்ற ஜாதி
எங்களோடு போட்டி போட வா….
நீ கால் மடக்கி கை மடக்கி
மூச்சடிக்கி பேச்சடிக்கி
எங்களோடு ஆட்டம் ஆட வா…..

ஆண் : ஹேய்….எந்த ஊர்
என்ன பேர்
எந்த காலேஜ்
என்ன க்ரூப்

ஆண் : ட்விஸ்ட் டான்ஸ் தெரியுமா….
டெஸ்ட் மேட்ச் புரியுமா…..
ஆட்டம் ஆடி வழக்கமா
பாட்டு பாடி பழக்கமா
கவிஞனா ரசிகனா
கம்பனா கொம்பனா நீ….

ஆண் : வாட் எ லக்கி டே….
குழு : வாட் எ லக்கி டே….
வாட் எ லக்கி டே….

பெண் : ஹேய்…..
குழு : ஹேய்…..
பெண் : நாடோடி….
குழு : நாடோடி….
பெண் : போக வேண்டும் ஓடோடி….
குழு : ஓடோடி….

பெண் : ஹே ஹே…..
குழு : ஹே ஹே …..
பெண் : வாயாடி…..
குழு : வாயாடி ……
பெண் : போக வைப்போம் போராடி
குழு : போராடி
பெண் மற்றும் குழு :
ஆஹா….ஓஹோ…..ஓஹோ….. ஓஹோ….
ஓஹோ…..ஓஹோ….. ஓஹோ….

பெண் : சிரிச்சா சிரிப்போம்
மொறச்சா மொறைப்போம்
எல்லாம் எங்கள் கண்ணிலே
நெனைச்சா நெனைப்போம்
மறந்தா மறப்போம்
எல்லாம் எங்கள் நெஞ்சிலே

பெண் : ஆ…. ராமன் என்ன பீமன் என்ன
கண்ணன் என்ன மன்னன் என்ன
பெண்களோடு போட்டி போட வா
ஆ….தேன் இருக்கும் மொழி இருக்கும்
மீன் இருக்கும் விழி இருக்கும்
எங்களோடு ஆட்டம் ஆட வா

ஆண் : வாட் எ லக்கி டே….
குழு : வாட் எ லக்கி டே….
வாட் எ லக்கி டே….

ஆண் : புலியை பார் நடையிலே
புயலை பார் செயலிலே
புரியும் பார் முடிவிலே
விரட்டினால் முடியுமா
மிரட்டினால் படியுமா

ஆண் : உலகில் உள்ள நாடுகளில்
என் கண்கள் படாத இடம் இல்லை
உங்களை போல கும்பலும் கூச்சலும்
பார்வையில் இதுவரை படவில்லை

குழு : ஆஹா….ஓஹோ…..ஓஹோ….. ஓஹோ….
ஓஹோ…..ஓஹோ….. ஓஹோ….

ஆண் : புலியை பார் நடையிலே
புயலை பார் செயலிலே
புரியும் பார் முடிவிலே
விரட்டினால் முடியுமா
மிரட்டினால் படியுமா

ஆண் : உங்கள் ஊர்….எந்த ஊர்
அந்த ஊர் எனது ஊர்
நான் யார் தெரியுமா
எடுத்து சொன்னால் புரியுமா
கண்ணெடுத்து பாருங்கள்
காதெடுத்து கேளூங்கள்
நல்லவருக்கு நல்லவன்
கெட்டவருக்கு கெட்டவன் நான்….

ஆண் : ட்விஸ்ட் டான்ஸ் பாருங்கள்
ட்விஸ்ட் டான்ஸ் பாருங்கள்
டெஸ்ட் மேட்ச் பாருங்கள்
நானும் அன்று மாணவன்
நாலும் கற்று தெரிந்தவன்
பறவை போல் பறந்தவன்
கவலைகள் மறந்தவன் நான்

ஆண் : ஏய்…..
குழு : ஏய்…..
ஆண் : நாடோடி….
குழு : நாடோடி….
ஆண் : போக வேண்டும் ஓடோடி….
குழு : ஓடோடி….

ஆண் : வெவ்வே…..
குழு : வெவ்வே…..
ஆண் : வாயாடி…..
குழு : வாயாடி ……
ஆண் : போக வைப்போம் போராடி
குழு : போராடி
ஆண் மற்றும் குழு :
ஆஹா….ஓஹோ…..ஓஹோ….. ஓஹோ….
ஓஹோ…..ஓஹோ….. ஓஹோ….


Movie/Album name: Anbe Vaa

Song: "Nadodi Nadod"

Movie: Anbe Vaa (1966)

Summary of the Movie:

Anbe Vaa is a Tamil romantic comedy-drama directed by A. C. Tirulokchandar. The film stars M.G. Ramachandran (MGR) and B. Saroja Devi in lead roles, with a supporting cast including Nagesh and M. N. Nambiar. The story revolves around mistaken identities, love, and humorous situations, culminating in a happy ending.

Song Credits:

Musical Style & Raga Details:

Key Artists Involved:

Awards & Recognition:

(No specific awards for this song are documented, but the film and its music were highly popular.)

Scene Context in the Movie:

The song is a playful duet between the lead pair (MGR and Saroja Devi), likely set in a village or outdoor setting, enhancing the romantic and lighthearted mood of the film.

(Note: Some details, such as the exact raga and awards, may not be fully verified due to limited historical records.)


Artists