Female : Mathi mayangaadhae
Aalai kandu mayangaadhae
Abaayam varumae adhanaalae
Miga abaayam varumae adhanaalae
Aasaiyinaalae mayangaadhae
Female : Naesam kandu naesam kondu
Mosam pogaadhae
Madhi mosam pogaadhae
Vettaiyilae…kaadhal vaettaiyilae
Manam naattang kondu
Vaedhanaiyadaiyaadhae
Kaadhal vaettaiyilae
Manam naattang kondu
Vaedhanaiyadaiyaadhae
Manam vaedhanaiyadaiyaadhae
Female : Aasaiyinaalae mayangaadhae
Abaayam varumae adhanaalae
Miga abaayam varumae adhanaalae
Aasaiyinaalae mayangaadhae
Female : Kannae maniyae kaniyae
Endrunnai kattiyanaithu
Mutha mazhai pozhivaar
Kaadhal kadalilae moozhgi
Nee thavitthidum podhilae
Kanavu pol maraindhodi
Povaar o ramani
Female : Avar varavae maattaar mayangaadhae
Abaayam varumae adhanaalae
Miga abaayam varumae adhanaalae
Aasaiyinaalae mayangaadhae
Female : Ho…ho…oo…ooo…oo…oo…
Siru pengalai adikkadi
Muraithu paarthidum
Thirutu paarvaiyai maraithidavae…
Siru pengalai adikkadi
Muraithu paarthidum
Thirutu paarvaiyai maraithidavae…
Female : Karuppu kannaadi
Karuppu kannaadi anivaar
Ha ha haa hi hi hee endru
Sirithu paesi kittae varuvaar
Kaadhal valai virithu pidikka muyandriduvaar
Female : Aasaiyinaalae mayanghaadhae
Abaayam varumae adhanaalae
Miga abaayam varumae adhanaalae
Aasaiyinaalae mayangaadhae
Female : Self shaving seidhu
Face powder pottu
Senttudan batline poosi
Ilam pendugal irikkumidam thaedi
Coattu soottu hattu
Female : Coattum soottum hattum pottu
Mel naattu dhuraiyai pol seeraai
Female : Pengalai nottam paarkkavae joraai
Walking stickkai chuzhatri kondu
Stickkai chuzhatri kondu
Seettiyadhithu kondu
Singaara nadai nadappaar periya
Seemaanai pol nadippaar
Singaara nadai nadappaar periya
Seemaanai pol nadippaar
Female : Aasaiyinaalae mayanghaadhae
Abaayam varumae adhanaalae
Miga abaayam varumae adhanaalae
Aasaiyinaalae mayangaadhae
Male : Nambaadhae nee nambaadhae
Ambinum kodiya kangalai
Veesum vambukkaariyai nambaadhae
Abaayam varumae adhanaalae
Miga abaayam varumae adhanaalae
Vaai adhattaikkaariyai nambaadhae
Vaai adhattaikkaariyai nambaadhae
பெண் : மதி மயங்காதே
ஆளைக் கண்டு மயங்காதே
அபாயம் வருமே அதனாலே
மிக அபாயம் வருமே அதனாலே
ஆசையினாலே மயங்காதே
பெண் : நேசம் கண்டு நேசம் கொண்டு
மோசம் போகாதே
மதி மோசம் போகாதே
வேட்டையிலே…..காதல் வேட்டையிலே
மனம் நாட்டங் கொண்டு
வேதனையடையாதே
காதல் வேட்டையிலே
மனம் நாட்டங் கொண்டு
வேதனையடையாதே
மனம் வேதனையடையாதே
பெண் : ஆசையினாலே மயங்காதே
அபாயம் வருமே அதனாலே
மிக அபாயம் வருமே அதனாலே
ஆசையினாலே மயங்காதே
பெண் : கண்ணே மணியே கனியே
என்றுன்னை கட்டியணைத்து
முத்தமழை பொழிவார்
காதல் கடலிலே மூழ்கி
நீ தவித்திடும் போதிலே
கனவு போல் மறைந்தோடிப்
போவார் ஓ ரமணி
பெண் : அவர் வரவே மாட்டார் மயங்காதே
அபாயம் வருமே அதனாலே
மிக அபாயம் வருமே அதனாலே
ஆசையினாலே மயங்காதே
பெண் : ஹொ…ஹோ…ஓ…ஓஓ…ஓ…ஓ…
சிறு பெண்களை அடிக்கடி
முறைத்துப் பார்த்திடும்
திருட்டுப் பார்வையை மறைத்திடவே…
சிறு பெண்களை அடிக்கடி
முறைத்துப் பார்த்திடும்
பெண் : கருப்புக் கண்ணாடி
கருப்புக் கண்ணாடி அணிவார்
ஹ ஹ ஹா ஹி ஹி ஹீ என்று
சிரித்துப் பேசிக் கிட்டே வருவார்
காதல் வலை
விரித்துப் பிடிக்க முயன்றிடுவார்
பெண் : ஆசையினாலே மயங்காதே
அபாயம் வருமே அதனாலே
மிக அபாயம் வருமே அதனாலே
ஆசையினாலே மயங்காதே
பெண் : ஸெல்ஃப் ஷேவிங் செய்து
ஃபேஸ் பவுடர் போட்டு
ஸென்ட்டுடன் பேட்லைன் பூசி
இளம் பெண்டுகள் இருக்குமிடம் தேடி
கோட்டு ஸுட்டு ஹேட்டு
பெண் : கோட்டும் ஸுட்டும் ஹேட்டும் போட்டு
மேல் நாட்டு துரையைப்போல் சீராய்
பெண் : பெண்களை நோட்டம் பார்க்கவே ஜோராய்
வாக்கிங் ஸ்டிக்கைச் சுழற்றிக் கொண்டு
ஸ்டிக்கைச் சுழற்றிக் கொண்டு
சீட்டியடித்துக் கொண்டு
சிங்கார நடை நடப்பார் பெரிய
சீமானைப் போல் நடிப்பார்
சிங்கார நடை நடப்பார் பெரிய
சீமானைப் போல் நடிப்பார்
பெண் : ஆசையினாலே மயங்காதே
அபாயம் வருமே அதனாலே
மிக அபாயம் வருமே அதனாலே
ஆசையினாலே மயங்காதே
ஆண் : நம்பாதே நீ நம்பாதே
அம்பினும் கொடிய கண்களை
வீசும் வம்புக்காரியை நம்பாதே
அபாயம் வருமே அதனாலே
மிக அபாயம் வருமே அதனாலே
வாய் அதட்டைக்காரியை நம்பாதே
வாய் அதட்டைக்காரியை நம்பாதே
"Mathi Mayangaadhe" is a melodious Tamil song from the 1952 film Andhaman Kaidhi. The song conveys deep emotions, likely reflecting themes of love, longing, or sorrow, fitting the dramatic context of the movie.
The song follows a classical Carnatic-influenced style, typical of Tamil film music from the 1950s, with a slow, emotive melody.
The exact raga used is not documented, but it may be based on traditional South Indian ragas like Shankarabharanam or Kalyani, given its melodic structure.
No specific awards or recognition for this song are recorded.
The exact scene context is unclear, but given the song's emotional tone, it likely appears in a poignant or romantic moment, possibly expressing separation or deep affection.
(Note: Some details may be unavailable due to the song's age and limited documentation.)