Female : Maalai mayangugindra neram
Pachai malai valarum aruviyoram
Maalai mayangugindra neram
Pachai malai valarum aruviyoram
Female : Kaalai kamala malar polae mugamalarai
Kanden kadhal konden
Kaalai kamala malar polae mugamalarai
Kanden kadhal konden
Female : Nenjam thudithudikka nindren
Iru neela karuvizhiyal vensdran
Konjum kuyiludanae kenjum ennai
Anaitha kumara avan amaran
Female : Maalai mayangugindra neram
Pachai malai valarum aruviyoram
Female : Etti parandhu sellum vin pol
Engo yegi parandhu vandhaan mun pol
Etti parandhu sellum vin pol
Engo yegi parandhu vandhaan mun pol
Female : Katti pidithini nan vittu pirivadhillai
Katti pidithini nan vittu pirivadhillai
Kannae endran kannan
Female : Katti pidithini nan vittu pirivadhillai
Kannae endran kannan
Female : Udalum uyirum ena vaazhvom
Intha ulagam sezhikka nalam soozhvom
Udalum uyirum ena vaazhvom
Intha ulagam sezhikka nalam soozhvom
Female : Kadalum kadhirum ena kalithu magizhum
Engal karuthil inabam nilavum
Kadalum kadhirum ena kalithu magizhum
Engal karuthil inabam nilavum
Female : Maalai mayangugindra neram
Pachai malai valarum aruviyoram
Female : Kaalai kamala malar polae mugamalarai
Kanden kadhal konden
பெண் : மாலை மயங்குகின்ற நேரம்
பச்சை மலை வளரும் அருவியோரம்
மாலை மயங்குகின்ற நேரம்
பச்சை மலை வளரும் அருவியோரம்
பெண் : காலை கமல மலர்ப் போலே முகமலரைக்
கண்டேன் காதல் கொண்டேன்
காலை கமல மலர்ப் போலே முகமலரைக்
கண்டேன் காதல் கொண்டேன்
பெண் : நெஞ்சம் துடிதுடிக்க நின்றேன்
இரு நீலக் கருவிழியால் வென்றான்
நெஞ்சம் துடிதுடிக்க நின்றேன்
இரு நீலக் கருவிழியால் வென்றான்
பெண் : கொஞ்சும் குயிலுடனே கெஞ்சும் என்னை
அணைத்த குமரன் அவன் அமரன்
கொஞ்சும் குயிலுடனே கெஞ்சும் என்னை
அணைத்த குமரன் அவன் அமரன்
பெண் : மாலை மயங்குகின்ற நேரம்
பச்சை மலை வளரும் அருவியோரம்
பெண் : எட்டிப் பறந்துச் செல்லும் விண் போல்
எங்கோ ஏகி பறந்து வந்தான் முன்போல்
எட்டிப் பறந்துச் செல்லும் விண் போல்
எங்கோ ஏகி பறந்து வந்தான் முன்போல்
பெண் : கட்டி பிடித்தினி நான் விட்டு பிரிவதில்லை
கட்டி பிடித்தினி நான் விட்டு பிரிவதில்லை
கண்ணே என்றான் கண்ணன்
பெண் : கட்டி பிடித்தினி நான் விட்டு பிரிவதில்லை
கண்ணே என்றான் என் கண்ணன்
பெண் : உடலும் உயிரும் என வாழ்வோம்
இந்த உலகம் செழிக்க நலம் சூழ்வோம்
உடலும் உயிரும் என வாழ்வோம்
இந்த உலகம் செழிக்க நலம் சூழ்வோம்
பெண் : கடலும் கதிரும் எனக் களித்து மகிழும்
எங்கள் கருத்தில் இன்பம் நிலவும்
கடலும் கதிரும் எனக் களித்து மகிழும்
எங்கள் கருத்தில் இன்பம் நிலவும்
பெண் : மாலை மயங்குகின்ற நேரம்
பச்சை மலை வளரும் அருவியோரம்
பெண் : காலை கமல மலர்ப் போலே முகமலரைக்
கண்டேன் காதல் கொண்டேன்
"Maalai Mayangukindra Neram" is a romantic Tamil song from the 1959 film Maragatham, featuring a serene and poetic depiction of love set against the backdrop of twilight.
(Information not available)
The song is a romantic duet (though sung by P. B. Sreenivas) picturized on the lead actors, expressing love and longing during the enchanting evening hours (maalai mayangukindra neram translates to "the time when twilight fades"). It enhances the film’s emotional and poetic atmosphere.
Would you like any additional details?